〈英國脫EU事件日本TBS做的實物懶人包〉
與其(好像香港)經常強調使用IT、拘泥各種硬件軟件是不是最新穎的型號不如從基本做起。
影片裏面那個好像小學教師向小孩子講課會端出來的紙製模型雖然簡陋,但卻說明簡單、婦孺皆懂。
影片短短的幾分鐘之內向觀眾清楚說明:位於英國的日本企業投資影響、各大銀行的對應、以及倫敦可能會逐漸失去歐洲經濟中心位置的危機。
看日本的國際新聞除了可以練習聆聽,還能了解更多世界新聞啊。
🐤🐤🐤🐤🐤
追縱おしゃれキリ教室IG
日本語:instagram.com/kirita/
廣東話:instagram.com/lomore_kiri
イギリスのEU離脱まで1か月足らず。「合意なき離脱」への懸念が強まるなか、発表されたホンダの英国工場閉鎖。ホンダは「ブレグジットが理由ではない」としていますが、いま、多くの企業が最悪の事態に備え、イギリスと距離を置き始めています。
(サンデーモーニング 2月24日放送)
拘泥 中国語 在 旭文日本語學院 Facebook 的精選貼文
【日本語小教室】
忘(望)年会,也就是台灣所說的「尾牙」,由於日本過的是新曆年(1/1),所以忘年會幾乎都是在12月舉辦。等到新的一年正式開始之後,還會有所謂的「新年会しんねんかい」。
今天我們來看一篇有關於忘年会的文章,程度大約N3-N2,每段文章下都有中文翻譯唷!可以先嘗試看看自己能不能看懂。
🇯🇵忘年会(ぼうねんかい)とは年末に催される宴会の事である。一般的には、その年の苦労を忘れるために執り行われる宴会について言う。宗教的意味付けや、特定行事様式の無い日本の風俗の一種である。
「忘年會」所指的是在年末所舉辦的宴會。一般而言,是為了讓人忘卻當年度的辛勞而舉行的聚會。並不具宗教意義、也沒有特定儀式,而是日本的一種風俗習慣。
🇯🇵「年末にその年の慰労を目的として執り行われる宴会」という意味付けでは台湾の尾牙、中華人民共和国の年会、大韓民国の送年会(송년회、送年會)など、東アジア圏における共通の文化を見出すことが出来るが、英語文化圏においてはクリスマスと対比させた非宗教的な行事と理解されており、英語としてEnd of Year Party、Forget the Year's Troubles Partyなどのほか単純にBounenkaiなどが充てられているように、日本固有の文化として考えられる場合が多い 。
有著「年尾時作為當年的慰勞而舉行的宴會」這樣含義的活動,包含台灣的尾牙、中國(中華人民共和國)的年會、南韓(大韓民國)的送年會(송년회)等,能在東亞文化圈裡找到相近之處。
但在歐美之英語文化圈中,則被和聖誕節相互對照成「不具宗教性的活動」,簡單地將忘年會稱作「End of Year Party」、「Forget the Year's Troubles Party」或甚至「Bounenkai」等,通常將其視為日本固有且特有的文化。
🇯🇵忘年会は自発的結社によって担われる納会型のもの、私的交友関係や家族間で執り行われる年わすれ型のもの、戦後急激に伝播した企業忘年会型のものなど様々な形態がある。
忘年會有包括「眾人自願聚集起來在年底舉辦的最後一場聚會」、以及「在私人朋友圈或家族間舉辦的忘年聚會」、還有「在戰後劇增的企業型忘年會」等各式各樣的型態。
🇯🇵忘年会の起源ははっきりとは判っておらず、いくつかの由来の異なる会合が次第にひとつに融合して生まれた多元的起源を持つ行事であると考えられている。
忘年會的起源並沒有被清楚明確地界定,被認為是依據數個相異的由來所整合而成,而有各種說法。
🇯🇵「としわすれ」という言葉を用いた最古の例としては、室町時代の皇族、伏見宮貞成親王が認めた『看聞日記』で、1430年(永享2年)12月21日の記録として出てくる「先有一献。其後連歌初。会衆如例。夜百韻了一献。及酒盛有乱舞。其興不少歳忘也。」という文章である。これは、年末に催された連歌会が大変に盛り上がり、その様子がまるで「としわすれ」のようだと述べたもので、この頃には既に民衆行事として「としわすれ」と呼ばれる、酒を飲んで乱舞する行事が存在していたことを示している。
最早用到「忘年」這個詞彙的例子,是在室町時代的皇族「伏見宮貞成親王」所著的「看聞日記」中,1430年(永享2年)12月21日的記錄裡所出現的「先有一献。其後連歌初。会衆如例。夜百韻了一献。及酒盛有乱舞。其興不少歳忘也。」這樣的文章。
這是在描述年尾時所舉辦的連歌會,說那熱鬧的氣氛彷彿就和「忘年」一樣。表示當時在民俗活動中就已經有像這樣喝酒跳舞、被稱作「忘年」的活動。
🇯🇵江戸時代には、特権階級の人々の中で一年の憂さを晴らす行事になった。
近代の忘年会がお祭りムードに変化したのは明治時代からで、無礼講などのキャッチフレーズで広まった。
在江戶時代,忘年會對於特權階級的人們來說是用以抹去一年憂愁的活動。
現代的忘年會則從明治時代開始轉變成慶典氛圍、以「無礼講(不拘泥於身分地位的聚會)」等關鍵詞的意象流傳開來。
日文原文出處:https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%BF%98%E5%B9%B4%E4%BC%9A#sonoda
插圖學會五十音免費影片連結 ⬇ ⬇
https://youtu.be/Z7EDATuLV7A
最新日語學習平台Study Cube⬇⬇
https://academy.shuwoon.com.tw/bookshelf
訂閱YouTube頻道持續學習 ⬇⬇
https://www.youtube.com/user/ShuWoon2013
拘泥 中国語 在 你最期待哪一部?【一月大陸劇指南】 - YouTube 的推薦與評價
2023年將開播的17部仙俠偶像劇! · 2023年最令人期待的十部全明星陣容年度大劇10 Most Anticipated All-Star Chinese Dramas of 2023 #chinesedrama # 中国 ... ... <看更多>
拘泥 中国語 在 All about Chinese - 不拘泥于曾经犯下的错误 - Facebook 的推薦與評價
不拘泥于曾经犯下的错误,只着眼于将来的远大目标。 To forget the mistakes of the past and press on to the greater achievements of the future. ... <看更多>